Una vez un equipo indie ha terminado un juego o está en la fase de desarrollo y tiene claro los datos clave del juego como el modelo de negocio, plataformas, ventana de lanzamiento y un roadmap bien definido es momento de pensar como querréis lanzar su juego . Evidentemente la auto publicación es una opción, pero obliga al equipo a derivar recursos (tiempo, conocimientos y dinero) en entender como se debe lanzar un juego para que este funcione o al menos recuperemos lo invertido. Como desarrollador de juegos indie, conocer el funcionamiento de los publishers es crucial para decidir si trabajar con uno puede ayudarte a lanzar y comercializar tu juego de manera más efectiva. El punto clave para ello es evaluar lo que necesitamos de él (porting, marqueting, localización, etc.), analizar que recoup tendremos (dinero que habrá que devolver al publisher) y con que condiciones. El recoup (o recoupment) es el proceso por el cual un publisher recupera el dinero invertido en un juego antes d...
Después de integrar el SuperSDK en la aplicación para poder tener anuncios locales chinos en el juego envié la nueva versión para revisión. Al cabo de 24 horas ya tenia las ultimas revisiones hechas y aun debía hacer mas cambios en el juego. Según las leyes chinas los juegos deben cumplir reglas adicionales que las aplicaciones comunes no son de obligado cumplimiento.
- (Issue Code: ASI-0003) App title NOT in Simplified Chinese. Action: Change your app title into Simplified Chinese and resubmit updated App File. Free Professional Translation service order available at your Dashboard.
En resumen, me piden que el título del juego también esté traducido a chino simplificado aunque seá un elemento de diseño y no afecte a la jugabilidad. Además en el sevicio de soporte me informan que el SDK no permite desabilitar el banner en función de la escena que se está visualizando, con lo que me obligará a modificar un poco las escenas para que siempre el banner esté visible. No es como a mi me gustaría pero los cambios no afectan demasiado.
Antes de mandar la última revisión os dejo aqui los puntos más importantes sobre la ley de la propiedad intelectual que afecta a todos los juegos que queramos publicar en el mercado chino.
Antes de mandar la última revisión os dejo aqui los puntos más importantes sobre la ley de la propiedad intelectual que afecta a todos los juegos que queramos publicar en el mercado chino.
- La aplicación presentada DEBE estar totalmente traducida al chino simplificado, incluyendo el título, la descripción y el contenido de la aplicación.
- Se debe mandar el código fuente parcial de la versión de la aplicación con los requisitos anteriores cumplidos. Las primeras 1500 y las últimas 1500 líneas de los códigos fuente de la aplicación específica en formato Microsoft Word para la verificación de los derechos de propiedad intelectual.
- Libre de cualquier contenido no relacionado con APP, es decir, sin banners y/o publicidad en vídeo, sin información del desarrollador y/o copyright (incluyendo nombre(s) o sitio(s) web(s), aviso de copyright, reconocimiento del personal) en las páginas del juego.
- En caso de que la aplicación requiera que el usuario inicie sesión, DEBE proporcionar una cuenta de superusuario con código de acceso.
- Proporcionar una carta de autorización para la aplicación específica.
Comentarios
Publicar un comentario